英语俱乐部's Archiver

readme 发表于 2008-2-24 17:00

掌握未来:我们正在起跑点

www.ziluolan.net.  "We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite---" I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it[enterit]英语俱乐部[/enterit] We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just like a sculptor carves a statue from a shapeless stone[enterit]英语俱乐部[/enterit] We are all in the position of the farmer[enterit]英语俱乐部[/enterit] If we plant a good seed, we reap a good harvest[enterit]英语俱乐部[/enterit] If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop[enterit]英语俱乐部[/enterit] If we plant nothing at all, we harvest nothing at all[enterit]英语俱乐部[/enterit] I want the future to be better than the past[enterit]英语俱乐部[/enterit] I don't want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled[enterit]英语俱乐部[/enterit] We should all be concerned about the future because that is where we will spend the reminder of our lives[enterit]英语俱乐部[/enterit] The past is gone and static[enterit]英语俱乐部[/enterit] Nothing we can do will change it[enterit]英语俱乐部[/enterit] The future is before us and dynamic[enterit]英语俱乐部[/enterit] Everything we do will effect it[enterit]英语俱乐部[/enterit] Each day will brings with it new frontiers, in our homes and in our businesses, if we will only recognize them[enterit]英语俱乐部[/enterit] We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor[enterit]英语俱乐部[/enterit]   中文:  “我们正在阅读一本页数无限的书的第一章的第一节……”   我不知道这段文字是谁写的,我一直很喜欢并用它们来提醒自己,那就是未来操之在我。我们可以掌握神秘而不可知的未来,从中创出我们所能想象的任何东西,一如雕刻家可以将未成型的石头刻出雕像一样。  我们每个人都是农夫。我们若种下好种子,就会有丰收。倘若种子长得不良且长满杂草,我们就会徒劳无获。如果我们什么也不种,就根本不会有什么收获。  我希望未来会比过去更好。我不希望未来会被那些充斥在历史中的错误所污染。我们应关心未来,因为往后的余生都要在未来中度过。  往昔已一去不复返而且是静止的。任凭我们怎么努力都不能改变过去。未来就在我们眼前而且是动态的。 我们的所作所为都会影响未来。只要我们体会的出来,每天都可以发现新的知识领域伴随而生,可能是在家里,也可能是在我们的事业中。我们正处在人类所努力钻研的每个领域中进步的起点。                                                                                                              
www.ziluolan.net.

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.